“披荆斩棘”是从“披荆棘”扩充成分而成。语见南朝•宋•范晔《后汉书•冯异传》:“异朝京师引见,帝谓公卿曰:‘是吾起兵时主簿也,为吾披荆棘,定关中。’”
冯异字公孙,颍川父城(河南平顶山)人,原在王莽部,后归刘秀,在河北镇压铁胫农民起义军。当时冯异在军中谦恭待人,喜欢助人为乐。建武元年刘秀在洛阳称帝后,拜冯异为征西大将军,封为阳夏侯,派他平定关中,镇压赤眉起义军。刘秀送行到河南,告诉他此行不在于攻城掠地,而在于安定平抚,还要防止将士的掳掠。冯异在华阳、崤底,用计收降了赤眉军大部,又平定了关中一带十几处残部,稳定了来自川蜀公孙述的进扰。
冯异驻守长安,权威日重,当地号为咸阳王。这时有人向刘秀告他,说他专制关中,心怀不轨。刘秀把奏章交给冯异看,冯异急忙上书解释。刘秀回诏书说:“将军之于国家,义为君臣,恩犹父子,何嫌何疑,而有俱意?”建武六年春,冯异进朝京师,刘秀对朝廷大臣们说:“是我起兵时主簿也。为吾披荆棘、定关中。”又对冯异说:“过去我们在饶阳无葵亭时,天寒地冻,将士又饿又累,你给大家作了豆粥。后来到了南宫,遇到大风雨,你又给生火烤衣服,做麦饭,才使大家得以渡过滹沱河,这样的后意久未能报。”于是给了他许多赏赐,计议了平定西蜀之策。
“荆棘”:有刺的榛梗灌木丛,比喻路途被阻。“披荆棘”:形容破开危险的阻挡,为后来者打开畅通的道路,或谓解除纷乱。
“为吾披荆棘”,后来演变为“披荆斩棘”,表示不畏艰险,排除困哪,平复纷乱。